作为客户指定的语言服务提供商(“LSP”),世界杯投注官方网站多年来协助客户的经验, 两个突出的营销目标总是首当其冲:

  • “世界杯投注官方网站希望世界杯投注官方网站的客户对世界杯投注官方网站提供的服务(产品)感到舒适和熟悉。”.
  • “世界杯投注官方网站希望通过提高搜索排名的知名度来提高世界杯投注官方网站品牌在海外市场的知名度。”.

在世界杯投注官方网站的 以前的见解的文章, 世界杯投注官方网站谈到了第一个目标, 除了ota之外,还需要专注于直接预订,以提供全方位的一流客户体验.

当潜在客户得到更新(翻译良好)的信息时, 他们会更愿意购买.

在这一块, 世界杯投注官方网站将通过讨论如何建立和管理多语言网站来扩展第二个目标,以获得更好的SEO排名和内容!

为什么多语言网站对SEO很重要?

如果提供的信息只是用一种你看不懂的语言写的,你会有兴趣购买产品吗?

你会继续浏览一个内容是外语的网站吗?

虽然英语是世界上使用最广泛的语言之一 3.78亿母语为英语的人在美国,还有7.43亿母语不是英语或英语不是第一语言的人.

对许多国际客户来说, 毫无疑问,他们更喜欢用当地语言交流.

到2020年,只有25人会说英语.占互联网用户总数的9%.  

A 2011年盖洛普民意测验 的调查显示,如果网站没有英文版,只有53%的互联网用户愿意使用英文版.

这似乎很高, 但当你考虑到特定的行业, 目标受众, 和竞争对手, 这个数字还会进一步下降.

十分之九的网民这么说, 如果有选择的话, 他们总是会访问他们自己语言的网站.

互联网用户希望在他们的国家经营的企业有他们当地语言的网站.

所有这些都会影响SEO,因为它使你的网站更相关(因此, 更容易导航)到潜在的国际客户.

毕竟, 搜索引擎优化已经超越了单纯的关键词填塞, 获得更多相关流量的最一致的方法是通过吸引潜在客户的内容吸引他们.

走向全球的例子: 品牌名称的本土化 & 口号

本土化营销内容的关键策略是创造并持续维护品牌名称的能力, 海外市场目标语言的标语和关键销售信息.

让你的品牌名字在当地容易发音将有助于提高品牌在当地人中的知名度(来源: 国际酒店品牌在中国的本土化,2016).

它应该包括与国内市场相同的营销活动, 如部署线上线下的广告和促销机制.

其中包括支持品牌知名度的产品营销举措, 以及进军社交媒体圈, 本地旅游新闻网站, 聊天群组和社区, 等.

当本土化品牌名称时, 有必要为LSP的头脑风暴提供适当的输入, 如:

  • 你希望通过本土化名称、标语或营销附属物传达什么信息?
  • Which is preferred; transliteration, literal translation, or a combination of both?
  • 任何其他特定的产品品牌信息, 比如企业理念, 市场定位, 目标受众细分, 吉祥的内涵, 等.?

一个例子可能是全球品牌喜力.

Direct phonetic translation would not provide a memorable name; instead, 品牌现在被称为“喜力”(Xi Li)在中国, 翻译过来就是幸福的力量, 并为潜在客户提供积极的体验.

在目的地营销和酒店营销方面, 一个相关的例子就是万豪酒店, 称为“萬豪酒店”(“Wan郝九殿”)用普通话.

最后两个字翻译成“酒店”, 前两个指的是“万大侠/英雄/精英”. 这有助于传达潜在客人对万豪酒店的豪华和郁郁葱葱的环境的期望.

那么,如何开始你的多语言网站呢?

第一步:在内容本地化中避免使用自动翻译工具

翻译工具

许多品牌开始使用自动化翻译工具来节省成本, 但这不是正确的方法.

首先,原因有很多 为什么翻译会出错.

看看文化多样性的差异, 各外国市场受众的社会习俗和习惯, 可以理解的是,过于简单地传递品牌或宣传信息可能会失败, 错误地解释或不恰当地翻译.

甚至 谷歌 说“搜索引擎不重视自动翻译工具生成的内容”, 有时甚至可能认为这些内容是垃圾邮件!

建议使用专业的翻译服务, 提供高质量的内容,以推动结果.

因此,有效的营销内容本土化需要以下方面的共同努力:

  1. 受过训练的双语编辑(源语言和目标语言)
  2. 一位熟悉当地方言和当地文化的国内语言学家
  3. 具有市场沟通方面的知识,能与项目团队紧密合作.
  4. 具有特定行业经验的人, 这样才能写出目标受众正在寻找的内容.
  5. 一个了解你的品牌标识、语气和你的产品/服务的人.

继续阅读:

多语言内容营销
是时候更新你的品牌信息了? 读到这.

管理多语言网站的关键技巧

在专门的内容本地化活动, 项目团队的任务是提供本地化的语言内容,生动地反映具体的细微差别, 表达性的术语和词汇的选择在特定的目标群体中通常被理解.

手边有特定的资源是绝对必要的, 无论是内部还是外包, 谁能够正确地审查所有本地化的目标语言信息.

这些内容都是为了体现品牌的身份, 语气和结构,以吸引潜在客户. 而不仅仅是翻译文字, 该团队将专注于吸引读者并将其转化为客户. 

只有到那时,时间才会到来, 为海外受众所付出的努力和费用不会白费! 

需要关注的项目包括:

多语言内容的本地化操作

  1. 合作创意营销策略
    1. 生成本地化语言广告, 横幅广告, 软文广告, 旅游视频博客, 新闻稿, 博客, 等.
  2. 开展国内宣传活动
    1. 视预算而定, 这些都是有组织的活动,利用kol的品牌效应, 著名的有影响力的人, 公关的展品, 等.
  3. 确保内容的一致性
    1. 管理部署在企业页面上的翻译社论的批准, 产品页面, 聊天机器人, 预订门户, 形式, 错误和指示信息, 微博, 培训材料, 等.
  4. 推出定制化社交营销
    1. 根据预算的不同,这些都是旅游相关平台上的特色评论 & “拉动式营销”、“吸引力营销”等. 相关媒体内容的格式应有利于在移动设备上观看.

针对多语言网站的seo特定营销行动

  1. 实施本地语文搜索引擎优化(搜索引擎优化)
    1. 这包括对目标人口使用的高概率关键字的研究和分析. 搜索引擎优化的关键策略是根据每种语言最大限度地达到你的目标, 按观众人数和国家分列.
  2. 用索引的关键字填充网站
    1. 有必要将特定于您的品牌或业务身份的词语或短语纳入其中. 这对于改进搜索引擎的“搜索”算法是很重要的。, 从而获得更高的排名或优势,在用户的搜索结果中有更好的显示效果.
  3. 部署网络分析
    1. 您的定制仪表板,以监测和帮助图表的可衡量的增长的访客流量, 分析转化率, 跨会话(例如地理属性)分析数据, 人口统计资料, 特定的利益, 等).
  4. 使用相关的在线工具
    1. 了解和分类网站读者行为, 确定为趋势或隔离为异常, 从访客浏览的时间开始, 引人入胜的, 来实现, 等.

管理内容本土化预算的技巧

当然,世界杯投注官方网站听到的最大问题之一是预算.

实现有限的内容本土化预算的一个关键基础是,识别那些与特定市场的业务发展更相关的部分.

换句话说,对内容进行本土化,可能有助于立即提高在线转化率和收入.

注意哪些内容是“静态”,哪些内容是“活动”. 公司信息和职权范围大多是静态内容. 而活动内容指的是需要定期更新或替换的信息,如, “特价”, 季节性促销活动, 一次性的营销活动, 等.

最大化给定的预算, 你的首要考虑应该是本地化内容页面,以推动收入和为后续营销活动产生再投资为目标. 从可衡量的ROI输入可以帮助证明更高的资金预算是合理的.

总之

适用于目的地营销和酒店营销领域的企业, 全球范围内交流的重要性是向前迈出的重要一步.

当你向客人或顾客提供的信息被有意地本地化成他们喜欢的语言时, 这让事情开始了, 并促进你的努力,试图提供热情好客.

这不仅使他们产生了一种非常重要的感激之情, 也是他们对你的认可的回报.

最后, 其目的是在所有线上和线下接触点提供令人赞叹的客户服务.